Bhajagovindam was composed by Sri Adi Shankaracharya. In this composition, Adi Sankaracharya talks about the importance of devotion to God and how it can make our lives happy and fulfilling. In this series we would be explaining the meaning of each sloka through a story. This month we take the sloka where Adi Shankara explains how for many people in the society, their associations with family members depends on the amount of money they have. When one loses all the money, no one seems to care for them.
Sloka 2:“यावद्वित्तोपार्जन सक्त- स्तावन्निज परिवारो रक्तः । पश्चाज्जीवति जर्जर देहे वार्तां कोऽपि न पृच्छति गेहे ॥ ५॥ yaavadvittopaarjana saktaha staavannija parivaaro raktaha pashcajjeevati jarjara dehe Vaartaam kopi na prchchati geheTranslation As long as a man is capable of earning wealth, all dependent ones display their attachment to him. Later in life when he becomes infirm and incapable, no one even speaks to him.”
These verses , pregnant with meaning, can be explained with a story from the Mahabharata and a very famous poem. This will help you understand the verses even before looking at the translation. Yayati was the ancestor of the Pandavas and the father of King Puru. He was a very famous king and performed many yajnas and rituals. He was married to Devayani and Sarmishta. Due to the curse given by Devyani’s father Sukracharya, who is the Guru of the asuras, Yayati lost his youth and suddenly became an old man. However, Sukracharya had mentioned that Yayati could give his old age to someone and regain his youth. Yayati was an ambitious king. He wanted to enjoy many more pleasures of the world. So he wanted to regain his youth. He called his five sons and asked them one by one if any of them could take his old age. None of his sons was ready to agree to his request except Puru. Puru accepted Yayati’s old age. Yayati regained his youth and began to enjoy the pleasures of the world. He enjoyed for a long time, until he realized its vanity. Though his sons had enjoyed all the pleasures given by their father, none was ready to help when he became infirm.
Shankara, through these verses, wishes to highlight the nature of our associations. Many people pay greater attention to external beauty, money and fame before befriending another.
ery few look beyond these external factors to form an everlasting bond and those are the ones that we really value all our life. As a potion, Shankara says that meditating on Govinda, singing the praise of Govinda, will help one discover peace and a greater purpose to one’s life, even after one is embraced by old age and infirmity.
A beautiful poem by Ella Wheeler Wilcox resonates with similar thoughts:
Laugh, and the world laughs with you:
Weep, and you weep alone;
For the sad old earth
Must borrow its mirth,
It has trouble enough of its own.
Comments